AccueilPortailEpingléArbreFAQS'enregistrerConnexion
Actualités : UN NOUVEAU FORUM EN PREPARATION !! : certains ont peut être remarqué que des sujets ont été déplacés ! Glottophile va bientôt laisser sa place à une autre plateforme!
Dernières mises à jour : Vous pouvez désormais préciser votre ou vos langues maîtrisées (depuis votre profil!)

Partagez | 
 

 [Fiche] Suisse-allemand du canton de Bâle

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Shüdyr
Modérateur
Modérateur


Masculin Nombre de messages : 200
Age : 47
Date d'inscription : 16/07/2008

MessageSujet: [Fiche] Suisse-allemand du canton de Bâle   Mar 3 Mar - 5:19

message déplacé
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Laranjinha
Oracle glottophilien
Oracle glottophilien


Masculin Nombre de messages : 723
Age : 25
Date d'inscription : 29/11/2008

MessageSujet: Re: [Fiche] Suisse-allemand du canton de Bâle   Mar 3 Mar - 22:18

Danggschön Hourra !!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
K'aanibalo
Admin


Masculin Nombre de messages : 1932
Date d'inscription : 13/07/2008

MessageSujet: Re: [Fiche] Suisse-allemand du canton de Bâle   Sam 28 Mar - 22:07

Suisse Réciter l'alphabet :

A, a : a
B, b : bé
C, c : tsé
D, d : dé
E, e : é
F, f : èf
G; g : gué
H, h : Ha
I, i : i
J, j : yot
K, k : ka
L, l : èl
M, m : èm
N, n : èn
O, o : o
P, p : pé
Q, q : cou
R, r : èr
S, s : èss
T, t : thé
U, u : ou
V, v : faou
W, w : vé
X, x : iks
Y, y : upsilon
Z, z : tsét
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://glottophile.forumperso.com
K'aanibalo
Admin


Masculin Nombre de messages : 1932
Date d'inscription : 13/07/2008

MessageSujet: Re: [Fiche] Suisse-allemand du canton de Bâle   Sam 28 Mar - 22:08

Suisse Les saisons :

Le printemps : dr Früelig [der fruèligue]
L'été : dr Summer [der soummèr]
L'automne : dr Herbscht [der Hérbcht]
L'hiver : dr Winter [der vintèr]
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://glottophile.forumperso.com
K'aanibalo
Admin


Masculin Nombre de messages : 1932
Date d'inscription : 13/07/2008

MessageSujet: Re: [Fiche] Suisse-allemand du canton de Bâle   Sam 28 Mar - 22:08

Suisse Les jours de la semaine :

Lundi : Määntig [mêêntigue]
Mardi : Zyschtig [tsichtigue]
Mercredi : Mittwuch [mittvouch]
Jeudi : Donnschtig [donnchtigue]
Vendredi : Frytig [fritigue]
Samedi : Samschtig [samchtigue]
Dimanche : Sunntig [sounntigue]
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://glottophile.forumperso.com
K'aanibalo
Admin


Masculin Nombre de messages : 1932
Date d'inscription : 13/07/2008

MessageSujet: Re: [Fiche] Suisse-allemand du canton de Bâle   Sam 28 Mar - 22:08

Suisse Les mois :

Janvier : Janouar [yanouar]
Février : Februar [brouar]
Mars : Merz [mérts]
Avril : April [april]
Mai : Mai [maï]
Juin : Juni [youni]
Juillet : Juli [youli]
Août : Auguscht [aougoucht]
Septembre : Septämber [séptêmbèr]
Octobre : Oktoober [oktoobèr]
Novembre : Novämber [nofêmbèr]
Décembre : Dezämber [détsêmbèr]
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://glottophile.forumperso.com
K'aanibalo
Admin


Masculin Nombre de messages : 1932
Date d'inscription : 13/07/2008

MessageSujet: Re: [Fiche] Suisse-allemand du canton de Bâle   Sam 28 Mar - 22:10

Shüdyr a écrit dans une discussion aujourd'hui supprimée, en réponse à Cyril06 :

Cyril06 a écrit:
C'est marrant, il y a quand même des différences orthographiques avec l'allemand.

Est-ce qu'en Suisse alémanique les journaux et administrations utilisent officiellement cette langue, où plutôt le Hoch Deutsch?

Bonjour, Cyril06 !


Bien que l'allemand soit la langue officielle de tous les organes de la Confédération, le suisse allemand prime de fait sur le Hochdeutsch – à entendre par allemand standard, pour les personnes qui ne seraient pas au courant – car il est constamment employé par les Suisses des cantons germanophones, que ce soit par le personnel des chaînes télévisées ou radiophoniques, dans les administrations et tous les organes officiels, dans les magasins, les services publics, les écoles, les lycées ou même au sein des facultés... Du moins est-ce le suisse allemand qui est la langue vernaculaire des Suisses Allemands entre eux, avec la prépondérance du zurichois, Zurich étant la ville de Suisse la plus peuplée... Cela dit, l'allemand classique reste la langue de diffusion des émissions télévisées officielles et de la presse écrite, nonobstant l'existence d'émissions régionalistes ponctuelles mais journalières, de chaînes câblées ne diffusant qu'en suisse allemand ou de revues locales. Pour simplifier, disons que l'allemand est la langue écrite nationale, à la différence de la langue parlée qui est très largement alémanique, le suisse allemand n'étant que rarement imprimé, sauf dans le cas de publications là encore régionalistes...

De même, l'enseignement au lycée se fait-il avant tout en allemand, bien que le suisse allemand revienne instantanément en dehors des cours ou même pendant certains cours qui ne sont pas directement liés à la langue allemande... À la poste, à l'épicerie du coin, dans les grandes surfaces, à la banque, dans les garages, les hôtels, les cafés, les restaurants et tous les magasins, les Suisses locuteurs d'un des nombreux dialectes alémaniques s'exprimeront tout naturellement en suisse allemand plutôt qu'en Hochdeutsch. Cela dit, un Suisse issu d'une zone où son parler s'éloignera sensiblement de celui en vigueur dans la région où il séjourne ou encore du zurichois, du bâlois et du bernois s'exprimera en Hochdeutsch, mais dans un Hochdeutsch phonétiquement très proche du dialecte qu'il pratique chez lui. Si le Suisse Allemand s'exprime en allemand lorsque c'est nécessaire, il respire en suisse allemand ! Content
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://glottophile.forumperso.com
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: [Fiche] Suisse-allemand du canton de Bâle   Aujourd'hui à 4:54

Revenir en haut Aller en bas
 
[Fiche] Suisse-allemand du canton de Bâle
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Chambres d'Hôtes, 1920 Martigny, (Canton du Valais), SUISSE
» Première maison en paille du canton VAUD
» BEATRICE
» Willy beau croisé husky de 7 ans
» Chienne a 57 jours de gestation et aucun signe

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Glottophile :: Les langues par familles :: Famille indo-européenne :: Groupe celtique et germanique-
Sauter vers: