Cyril06 Sage glottophilien
Nombre de messages : 528 Age : 46 Date d'inscription : 07/01/2009
| Sujet: Re: [fiche] Italien Mar 5 Mai - 11:00 | |
| - Lezvaban a écrit:
- il nostro veut dire notre ou le nôtre?
Les deux. En fait il n'y a pas de différence. Pour exprimer le possessif, l'italien utilise l'article + le pronom possessif: È il mio giornale! - C'est mon journal! Questo giornale, è il mio! - Ce journal, c'est le mien! Il existe un cas d'exception, c'est pour les noms des personnes avec un lien de parenté, uniquement au singulier. On n'utilise que le pronom possessif sans l'article. Celui-ci revient cependant au pluriel: Mio fratello - Mon frêre I miei fratelli - Mes frêres Mia sorella - Ma soeur Le mie sorelle - Mes soeurs | |
|
Lezvaban Oracle glottophilien
Nombre de messages : 878 Age : 37 Date d'inscription : 21/01/2009
| Sujet: Re: [fiche] Italien Sam 26 Sep - 16:56 | |
| Problèmes de compéhension
Vous pouvez répéter? - Può ripetare? Est-ce que vous pourriez parler plus lentement? - Può parlare puù lentamente? Je ne comprends pas. - Non capisco. Je comprends un petit peu. - Capisco un po' Je ne comprends rien. - Non capisco niente. Je n'ai pas compris. - Non ho capito. J'arrive à comprendre l'italien mais je ne peux pas le parler. - Posso capire l'italiano ma non lo parlo. Je parle à peine l'italien. - Parlo appena l'italiano. J'ai du mal à comprendre / parler - Ho difficoltà a capire / parlare. Est-ce que vous parlez français? - Parla francese? Pardon? - Scusi? Quoi? - Come? Comment est-ce qu'on dit ... en italien? - Come si dice ... in italiano? Comment ça s'écrit? - Come si scrive? Comment on appelle ça? - Come si chiama questo? Est-ce que vous pourriez l'écrire? - Potrebbe scriverlo? Qu'est-ce qui se passe? - Che cosa succede?
Comprendre
Capisce l'italiano? - Est-ce que vous comprenez l'italien? È una specie di ... - C'est une sorte de ... Si scrive ... - Ca s'écrit ... Vuol dire ... - Ca veut dire ... | |
|
Lezvaban Oracle glottophilien
Nombre de messages : 878 Age : 37 Date d'inscription : 21/01/2009
| Sujet: Re: [fiche] Italien Lun 28 Sep - 12:34 | |
| Parler de la langue
J'ai appris quelques mots avec un bouquin : Ho imparato qualche parola con un manuale. J'en avais fait à l'école mais j'ai tout oublié : L'avevo studiato a scuola ma ho dimenticato tutto. Je me débrouille à peu près : Me la cavo abbastanza. Je ne sais presque rien. : Non so quasi niente. Il y a des sons difficiles à prononcer : Ci sono suoni difficili da pronunciare. Je connais les bases mais pas plus. : Conosco le basi ma niente di più. Je trouve ça difficile : Lo trovo difficile Ca ressemble pas mal au français : assomiglia abbastanza al francese. Ca aide de connaître un peu d'espagnol : aiuta conoscare un po' di spagnolo. Les gens parlent tellement vite : La gente parla così veloce
Comprendre
Lei non ha molto accento : Vous n'avez pas beaucoup d'accent Trovo che te la cavi benissimo : Je trouve que tu te débrouilles très bien Parli molto bene : Tu parles très bien | |
|
oktal5 Membre très bavard
Nombre de messages : 45 Age : 86 Date d'inscription : 25/11/2011
| Sujet: amo pizza? Ven 25 Nov - 19:49 | |
| | |
|
oktal5 Membre très bavard
Nombre de messages : 45 Age : 86 Date d'inscription : 25/11/2011
| Sujet: PeroOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO!!!!! Mar 24 Jan - 19:12 | |
| Le terme "PERO" me fait beaucoup sourire ça résume bien le coté " furbo" de l'italien & pour aller plus loin dans le délir en espagnol ça donne du chien | |
|
oktal5 Membre très bavard
Nombre de messages : 45 Age : 86 Date d'inscription : 25/11/2011
| Sujet: & cocodrilo Mar 24 Jan - 19:14 | |
| & cocodrilo un enfant dislecsique on dirait | |
|
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: [fiche] Italien | |
| |
|