| [Fiche] Japonais standard | |
|
|
Auteur | Message |
---|
Shüdyr Modérateur
Nombre de messages : 203 Age : 55 Date d'inscription : 16/07/2008
| Sujet: [Fiche] Japonais standard Mer 17 Sep - 5:49 | |
|
Dernière édition par Shüdyr le Mar 23 Sep - 20:11, édité 2 fois | |
|
| |
valou92 Membre intéressant
Nombre de messages : 67 Age : 32 Date d'inscription : 14/07/2008
| Sujet: Re: [Fiche] Japonais standard Ven 19 Sep - 23:03 | |
| je connaissais (grâce à des amis fans de manga japonais ^^) quelques mots dont merci et un autre insultant lol ^^ "baka" ==> je ne suis pas sur de l'écriture mais ça se prononce comme ça en tout cas ^^ | |
|
| |
Shüdyr Modérateur
Nombre de messages : 203 Age : 55 Date d'inscription : 16/07/2008
| Sujet: Re: [Fiche] Japonais standard Mar 23 Sep - 19:55 | |
| - valou92 a écrit:
- je connaissais (grâce à des amis fans de manga japonais ^^) quelques mots dont merci et un autre insultant lol ^^ "baka" ==> je ne suis pas sur de l'écriture mais ça se prononce comme ça en tout cas ^^
Rebonsoir, Valou92 ! C'est tout à fait ça ! C'est d'ailleurs l'une des rares insultes dont disposent les Japonais, ce peuple n'étant pas du tout versé dans l'art des jurons, et c'est la plus connue, en Occident, notamment de la plupart des amateurs de « manga », en effet... Pour information, bien que ce mot s'écrive le plus souvent en syllabaire hiragana afin d'être immédiatement compris par les écoliers qui ne maîtrisent pas les 2229 signes requis, le voici en kanji : 馬鹿
Bonne soirée ! | |
|
| |
valou92 Membre intéressant
Nombre de messages : 67 Age : 32 Date d'inscription : 14/07/2008
| Sujet: Re: [Fiche] Japonais standard Mer 24 Sep - 17:43 | |
| | |
|
| |
K'aanibalo Admin
Nombre de messages : 1932 Date d'inscription : 13/07/2008
| Sujet: Re: [Fiche] Japonais standard Mer 2 Sep - 13:36 | |
| Quelques expressions supplémentaires : - Santé : kampai !- Excusez-moi de vous avoir dérangé : o-jama shi-mash'ta- Aidez-moi : dôzo tasukete kudasai !- Je ne parle presque pas japonais : watashi wa hotondo nihongo o hanase-masen.- Je n'ai rien compris : zenzen wakari-masen.- Veuillez répéter s'il vous plaît : kurikaeshite kudasai.- Merci de parler plus lentement s'il vous plaît : dôzo, yukkuri hanasite kudasai.- Excusez-moi, pourriez-vous me l'écrire s'il vous plaît ? : sumi-masen, kaite kure-mas' ka ? | |
|
| |
Semitic of Tamazgha Membre glottophilien
Nombre de messages : 13 Age : 34 Date d'inscription : 31/10/2009
| Sujet: Re: [Fiche] Japonais standard Sam 31 Oct - 18:23 | |
| En Langue Japonaise, il y a 4 types d'écriture :
1- Le Hiragana, ひらがな : c'est semblable à un alphabet constitué de 46 diphtongues(non lettres), il sert à écrire tous les mots et les noms propres d'origine Japonaise. 2- Le Katakana カタカナ: c'est un peu près comme le premier constitué de 46 diphtongues aussi, mais il sert à écrire tous les mots et les noms propres d'origine étrangère par exemple mon prénom est Mahmoud, il est étranger à la langue japonaise, alors il sera écrit en katakana. 3- Le Kanji : Ce sont des sinogrammes (Caractère Chinois), ils sont plus utilisés que les deux premiers en Nihongo (langue japonaise) il y a de 2000 à 3000 Kanjis. 4- Le Romaji : c'est l'écriture du Nihongo en alphabet latin, d'où Romaji (de Rome).
NB : Le Hiragana et le Katakana sont aussi issus des caractères chinois, mais sont rendus plus simples, et transformés en diphtongues, privés d'une idée précise. | |
|
| |
Semitic of Tamazgha Membre glottophilien
Nombre de messages : 13 Age : 34 Date d'inscription : 31/10/2009
| Sujet: Re: [Fiche] Japonais standard Sam 31 Oct - 18:57 | |
| Je suis étudiant de Japonais en 2ème année, alors je suis très heureux de vous enseigner les deux écritures Hiragana et Katakana :
Hiragana :
avant de commencer la liste des diphtongues ou des mores, les consonnes et les voyelles essentielles sont :
Consonnes : K, S, T, N, H, M, Y, R*, W. Voyelles : A, I, U, E, O.
Liste des Hiraganas :
A = あ; I = い ; U = う ; E = え ; O = お
KA = か ;KI = き; KU = く; KE け; KOこ
SA = さ; SHI =し; SU=す; SE = せ;SO = そ
TA = た; CHI = ち ; TSU = つ ; TE = て ; TO = と
NA = な; NI = に; NU = ぬ ; NE = ね ; NO = の; N = ん*
HA = は; HI = ひ ;HU/FU* = ふ; HE = へ; HO = ほ
MA = ま; MI = み; MU = む; ME = め; MO = も
YA = や; YU = ゆ; YO = よ
RA = ら; RI = り; RU = る; RE = れ ; RO = ろ
WA = わ ; WO = を | |
|
| |
K'aanibalo Admin
Nombre de messages : 1932 Date d'inscription : 13/07/2008
| Sujet: Re: [Fiche] Japonais standard Sam 31 Oct - 20:33 | |
| Merci beaucoup pour ces précisions | |
|
| |
Semitic of Tamazgha Membre glottophilien
Nombre de messages : 13 Age : 34 Date d'inscription : 31/10/2009
| Sujet: Re: [Fiche] Japonais standard Lun 2 Nov - 1:18 | |
| Il n'y a pas de quoi. Je suis ici pour ça, pour aider les gens à comprendre les langues que je connais. Il y a un site pour vous entrainer en Hiragana et Katakana, et aussi en Kanji si vous voulez : http://www.realkana.com/practice/Je vais passer à une seconde étape en Hiragana : C'est qu'il y a des consonnes parmi les consonnes essentielles qui se changent : K S T N H M Y R W ces consonnes sont : K, S, T, H. K se change en G si on ajoute deux apostrophes en haut et à la droite du hiragana : ex : KA = か, GA = がS se change en Z si on effectue la même opération : SU(se prononce "sseh"ou"ss") = す , ZU = ずT en D : TA = た, DA = だH en B si on ajoute deux apostrophes et en P si on ajoute un "maru" c à d un petit cercle en haut à droite : HA = は, BA = ば, PA = ぱ, | |
|
| |
Laranjinha Oracle glottophilien
Nombre de messages : 723 Age : 33 Date d'inscription : 29/11/2008
| Sujet: Re: [Fiche] Japonais standard Lun 2 Nov - 1:40 | |
| Merci beaucoup ! Mais le japonais niveaux écriture, c'est un boulot monumental... J'ai lu qu'il fallait connaître environ 1945 caractère pour commencer à se débrouiller, est ce vrai ? Dans quel cadre étudies-tu le japonais ? | |
|
| |
Semitic of Tamazgha Membre glottophilien
Nombre de messages : 13 Age : 34 Date d'inscription : 31/10/2009
| Sujet: Re: [Fiche] Japonais standard Mer 11 Nov - 0:28 | |
| - Laranjinha a écrit:
- Merci beaucoup !
Mais le japonais niveaux écriture, c'est un boulot monumental... J'ai lu qu'il fallait connaître environ 1945 caractère pour commencer à se débrouiller, est ce vrai ?
Dans quel cadre étudies-tu le japonais ? Oui en effet pour comprendre un journal japonais ou une magazine!! il en faut environ 1945 Kanjis!! Dans mon Université il y a un cours complet de Japonais!! Je l'étudie librement! il n'est pas compris parmi mes matières officielles!! C'est vraiment cool ! mais pour les Kanjis :S ! Lors de la 1ère Année on a je crois appris dans les vingtaines! | |
|
| |
neutrino Membre assez bavard
Nombre de messages : 25 Age : 66 Date d'inscription : 27/05/2010
| Sujet: hiragana - katakana : combinaisons Jeu 27 Mai - 3:07 | |
| pour être exhaustif quant aux kana, il faut ajouter les syllabes en composition d'une syllabe avec une autre écrite en plus petit qui permet de lier les sons. En effet, par exemple, il faut distinguer KYO de KY-O. Il s'agit de prononciation, de sens.
hiragana : きゃ kya きゅ kyu きょ kyo しゃ sha しゅ shu しょ sho ちゃ cha ちゅ chu ちょ cho にゃ nya にゅ nyu にょ nyo ひゃ hya ひゅ hyu ひょ hyo みゃ mya みゅ myu みょ myo Evidement, aussi (voir le message de Semitic of Tamazgha) : ぎゃ gya ぎゅ gyu ぎょ gyo じゃ ja じゅ ju じょ jo びゃ bya びゅ byu びょ byo ぴゃ pya ぴゅ pyu ぴょ pyo
katakana : キャ kya キュ kyu キョ kyo ギャ gya ギュ gyu ギョ gyo シャsha シュ shu ショ sho ジャ ja ジュ ju ジョ jo チャ cha チュ chu チョ cho ニャ nya ニュ nyu ニョ nyo ヒャ hya ヒュ hyu ヒョ hyo ビャ bya ビュ byu ビョ byo ピャ pya ピュ pyu ピョ pyo ミャ mya ミュ myu ミョ myo
Vous constaterez que ces combinaisons se font à partir des syllabes terminées par i avec les trois suivantes : ya, yu, yo, que ce soit en hiragana ou en katakana.
Dans les particularités orthographiques, il faut noter deux choses : - lorsqu'il y a un redoublement de consonne, elle est écrite avec un "tsu" plus petit placé devant. Par exemple dans nippon, prononciation particulière de ni-hon, le h se transforme en p mais le son est plus retenu et devient nippon : tsu=つ, nippon=にっぽん Il s'agit de prononciation car l'écriture en kanji ne précise rien du tout : 日本 peut se lire nihon ou nippon. - il existe des sons allongés, ils sont écrits avec « u ». Par exemple, 道, c’est le chemin, la route, lecture = michi, la voie, lecture =: dô. Je retrnscrit avec un accent circonflexe en romaji, en hiragana il faut écrire dou : どう. La lecture ne donne pas le son « ou » mais bien le son « o » allongé. Certaines transcriptions utilisent à la place de l’accent circonflexe (très français) un tiret horizontal au dessus de la voyelle. C’est le cas notamment dans 柔道, retranscrit en occident par judo mais en vérité par jûdô : じゅうどう, si vous préférez : juudou. Que ce soit en japonais ou dans n’importe quelle langue, ce « u » superfétatoire ne se prononce pas. | |
|
| |
Aqua Membre timide
Nombre de messages : 4 Age : 36 Date d'inscription : 22/07/2011
| Sujet: Re: [Fiche] Japonais standard Ven 22 Juil - 18:11 | |
| Bonjour, J'étudie depuis quelques années le japonais toute seule à un rythme très lent, mais je me permets de présenter les katakana, utilisés très souvent pour les mots d'origine étrangère. Voici le tableau des katakana de base : J'espère que cela sera utile à ceux qui s'intéressent à l'apprentissage du japonais! | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: [Fiche] Japonais standard | |
| |
|
| |
| [Fiche] Japonais standard | |
|