| [fiche] Maltais | |
|
|
Auteur | Message |
---|
K'aanibalo Admin
Nombre de messages : 1932 Date d'inscription : 13/07/2008
| Sujet: [fiche] Maltais Sam 14 Fév - 17:55 | |
| Le maltais : - Bonjour : Bonġu [Bo'ndjou].- Au revoir : Saħħa [SaHHa].- Comment allez-vous ? : Kif inti ? [Kif i'nti].- Bien : Tajjeb/tajba [Tayèp/tayba].- Oui : Iva [Iva].- Non : Le [Lè].- S'il vous plaît : Jekk jogħġbok [Yèk yodjbok].- Merci : Grazzi [Gratsi].- Merci beaucoup : Grazzi ħafna [Gratsi Hafna].- Excusez-moi : Skużi [Skouzi].- Désolé : Jiddispjaċini [Yidispyatchini].- Je vous en prie : M'hemmx imniex [Mèmmch i'm-nich].- 0 : Żero [Zèro].- 1 : Wieħed [WièHètt].- 2 : Tnejn [Tnèyn].- 3 : Tlieta [Tlièta].- 4 : Erbgħa [Èrba].- 5 : Ħamsa [Hàmsa].- 6 : Sitta [Sitta]. - 7 : Sebgħa [Sèba].- 8 : Tmienja [Tmiènya].- 9 : Disgħa [Dissa].- 10 : Għaxra [Achra].Notes relatives à la prononciation maltaise : - E, e : [è] comme belle. - O, o : toujours ouvert comme porte. - U, u : toujours [ou] comme ouvert. - Ċ, ċ : [tch] comme Tchécoslovaquie. - Ġ, ġ : [dj] comme fidjien ou [tch] en fin de mot. - G, g : [g] comme gauche, ou [k] en fin de mot. - Għ, għ : Ne se prononce pas. - Ħ, ħ : [h] aspiré, comme hot (mot anglais). Noté H ci-dessus. - J, j : [y], comme nouille, lettre mouillée. - R, r : légèrement roulé. - X, x : [ch] comme chat. - Ż, ż : [z] comme zoo, [s] en fin de mot. - Z, z : [ts] comme tsétsé. | |
|
| |
Español Modérateur
Nombre de messages : 274 Age : 33 Date d'inscription : 10/09/2008
| Sujet: Re: [fiche] Maltais Dim 15 Fév - 12:29 | |
| Je trouve que cette langue sonne bien !! C'est joli ! J'ignorais que cette petite île avait son propre langage. | |
|
| |
Laranjinha Oracle glottophilien
Nombre de messages : 723 Age : 33 Date d'inscription : 29/11/2008
| |
| |
K'aanibalo Admin
Nombre de messages : 1932 Date d'inscription : 13/07/2008
| Sujet: Re: [fiche] Maltais Dim 15 Fév - 13:02 | |
| Eh bien non !! C'est même une langue sémitique ! | |
|
| |
Lezvaban Oracle glottophilien
Nombre de messages : 878 Age : 37 Date d'inscription : 21/01/2009
| Sujet: Re: [fiche] Maltais Dim 15 Fév - 14:49 | |
| Je trouve ça dommage qu'ils aient choisi l'anglais comme langue officielle et pas l'italien, puisqu'ils parlent aussi bien l'italien, en plus leur culture est plus proche de la culture italienne... | |
|
| |
Nemszev Membre très bavard
Nombre de messages : 58 Age : 35 Date d'inscription : 06/06/2009
| Sujet: Re: [fiche] Maltais Dim 7 Juin - 16:03 | |
| C'est dommage que cette fiche se trouve dans "indo-européens". Cette langue n'est pas du tout indo-européenne. C'est un dialecte arabe (famille siculo-arabe, autrefois un groupe dialectal parlé notamment en Sicile) mâtiné de mots italiens, anglais et français notamment. L'alphabet latin a été choisi parce qu'il représentait le mieux les sons très divers de la langue et sans doute parce que l'alphabet arabe faisait trop "musulman", alors que cette île est majoritairement catholique. Si je compare avec les dialectes arabes du Maghreb, c'est vraiment très très proche. C'est même amusant de lire cette langue et de voir des mots italiens remplacer des mots arabe... La prononciation est assez simplifiée aussi. On garde un H dans le larynx, le ħ, qui étonne toujours les européens, mais on oublie le KH et les consonnes emphatiques, entre autre. Le R est roulé, mais plus légèrement. Parfois il ressemble à un R anglais. C'est l'une des langues officielle de Malte, mais on ne l'a reconnue que récemment. Avant, seul l'anglais régnait en maître. Petit exemple de chanson en maltais, avec le texte en dessous: https://www.youtube.com/watch?v=wqNSs8O9kYk | |
|
| |
Español Modérateur
Nombre de messages : 274 Age : 33 Date d'inscription : 10/09/2008
| Sujet: Re: [fiche] Maltais Lun 15 Juin - 13:43 | |
| Si des mots italiens remplacent des mots arabes, comme vous le dites, alors cette langue doit bel et bien être classée dans "langues indo-européennes". Non ? | |
|
| |
Nemszev Membre très bavard
Nombre de messages : 58 Age : 35 Date d'inscription : 06/06/2009
| Sujet: Re: [fiche] Maltais Mar 16 Juin - 11:24 | |
| Non, parce que les critères de classification d'une langue sont le vocabulaire ET la grammaire. Si on laisse tomber les mots étrangers en maltais, ça reste un dialecte arabe, qui a beaucoup en commun avec le marocain par exemple... Et le vocabulaire essentiel reste sémitique. Les verbes, les pronoms...
Dans certains dialectes arabes, on a des tas de mots français (télévision, confiture, etc.) qui sont venus s'ajouter, mais ça restent des dialectes arabes. | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: [fiche] Maltais | |
| |
|
| |
| [fiche] Maltais | |
|